интеллигентский стон о родине

I wanted to explore my ideas of the fantastic, as well as my ideas of England and my attachment to English landscape. From an English person’s point of view, you look across at America and you get the impression there is a sort of fable, a myth of America: an ideal of what America really is. Sometimes it feels to me as though we don’t have a fable of England, of Britain, something strong and idealized and romantic. I didn’t consciously think of things like Arthurian myth or The Matter of Britain when I was writing, and I don’t know that Arthurian myths (fond as I am of them) are there. I was picking up on things like Chesterton and Conan Doyle, and the sense (which is also in Jane Austen) of what it was to be an English gentleman at the time when England was a very confident place — as America is now.

Susanna Clarke, The three Susanna Clarkes (интервью журналу Locus, в сети только отрывки)

Вот кто бы мог подумать — старая добрая Англия, с Винни-Пухом, Алисой и Уинстоном Черчиллем, а don’t have a fable of England. Прямо интеллигентские стоны о Родине как они есть. Теперь можно радоваться — отсутствие национальной идеи и понимания своего места в мире совершенно нормально.

С другого конца, конечно — у англичан все-таки есть что вспомнить. В истории России в плане периодов несомненного величия вспоминается только Сталин — а его лучше перед сном все-таки не вспоминать.

Очень это печально.

Книжка Кларк — очень хорошая (о переводе ничего сказать не могу).

Меня очень возмущает, что если четвертому мувабл тайпу в формочке ввести тире (юникодным символом), то он его превратит в «--».